Бесконечное прощание

Один из наиболее интересных французских писателей девяностых и нулевых Николя Фарг пока мало известен в России — в 2011-м переведен роман «Я была рядом», довольно неожиданный и острый. Новая его работа — тоже о любви, но в ситуации, которая не может вызвать и тени улыбки.
Это своеобразные «записки разбитого сердца», хотя, разумеется, не в том виде, в котором этот жанр процветал в эпоху сентиментализма. Герой романа оказался в совершенно непереносимом для нормального человека положении: погиб его двенадцатилетний сын Клеман. Мальчик остался с отцом после развода, он едва входил в опасный мир подросткового возраста, и вот теперь его нет, а сорокалетний Колен жив… Вся тяжесть мировой несправедливости, весь морок бессонных ночей и бесконечных дней, весь адский жар непонимания, злобы и раскаяния — таков был его удел. Любовь к сыну, расточавшаяся в повсе-дневности на мелочи и даже глупости, стала терзающей, грызущей его фурией, от которой нет спасения. Или все-таки есть?
Может, как-то помогут свидетели трагического происшествия с Клеманом? Может быть, они что-то заметили там, в подземелье метро?
В поисках выхода герой пускается в странную авантюру. В орбиту его мрачной жизни втягиваются какие-то темные личности, торговцы наркотиками, хозяева параллельной жизни, к которой не имели отношения ни он, ни Клеман. Благо, что на его пути встречаются и те, кто искренне сочувствует безмерному отцовскому горю. Возможно, у судьбы все же осталось для него немного любви и — еще одна чистая страница.
Александр Пронин
если понравилась статья - поделитесь: